plutôt
Not exactly — "plutôt" in French does not mean "very early."
✅ Correct meaning of "plutôt": more often
-
Rather / Quite / Pretty (to express preference or degree)
- Il est plutôt sympa.
→ He’s rather nice. - C’est plutôt cher ici.
→ It’s pretty expensive here.
- Il est plutôt sympa.
-
Instead / Rather than
- Je prendrais plutôt du thé que du café.
→ I’d prefer tea rather than coffee.
- Je prendrais plutôt du thé que du café.
❌ "Plutôt" does not mean:
- "Very early" = très tôt in French
- Je me suis levé très tôt ce matin.
→ I got up very early this morning.
- Je me suis levé très tôt ce matin.
Summary:
French | English | Spanish Equivalent |
---|---|---|
plutôt | rather / pretty | más bien / bastante |
très tôt | very early | muy temprano |
Would you like a small quiz to test these confusing words?
Comments
Post a Comment